Vocabulario sobre bebés y niños pequeños en hebreo

Aquí tenemos un hecho: a los israelíes les encantan los bebés. En 2016, nacieron 181 405 bebés en Israel, y cada año a partir de entonces, ese número sigue en aumento. No importa el lugar a donde vayas en la tierra de la leche y la miel, siempre verás bebés o mujeres embarazadas.

Hoy, además de recordarte estas estupendas actividades que puedes hacer con tus hijos pequeños mientras estás en Israel, queremos enseñarte un poco de vocabulario hebreo que se utiliza en este ámbito tan lindo, atractivo, alentador, divertido y maloliente: los bebés.

Si piensas vivir en Israel, venir de vacaciones o simplemente pasar 48 horas en Tel Aviv con tus pequeños, hay algunas palabras hebreas que debes aprender. Estas palabras te ayudarán a ampliar tu vocabulario en hebreo, y a tu adorable תינוק cada vez que necesite algo.

¿Estás listo para aprender algunas palabras relacionadas con los bebés en hebreo? Ponte cómodo, acomoda los pañales cerca de la pantalla desde la que lees este artículo y vamos a aprender.

Palabras en hebreo relacionadas con los bebés: cambiar pañales, buscar comida y comprar talco para bebé

Hay muchas cosas que tendrás que saber cuando vengas con tus bebés a Israel. Algunas palabras que tendrás que aprender y algunos lugares a los que tendrás que ir. Sin más preámbulos, es hora de aprender un poco de hebreo.

Inscríbete a nuestro boletín de noticias

Aprende los modismos hebreos, disfruta de un recorrido virtual por Israel, descubre la mejor comida local ¡y mucho más!

Campo obligatorio
Campo obligatorio

Pañales: es una palabra importante, ¿no? ¿Cuántos usa tu bebé al día? Cualquiera que sea tu pregunta, tienes que saber cómo pedirlos en el supermercado más cercano o בית מרקחת (no te preocupes, llegaremos a esta palabra muy pronto). Los pañales en hebreo se llaman חיתולים (se pronuncia: chee-too-leem), y al igual que en casa, puedes encontrarlos en enormes paquetes para que puedas relajarte al menos… unas cuantas horas.

Talco para bebé: ese polvo blanco mágico que viene a concluir nuestro trabajo al cambiar un pañal se llama טלק (se pronuncia: talc). Tal como lo comentamos en artículos anteriores como Las palabras en hebreo moderno, existen muchísimos conceptos que se han incorporado al hebreo moderno a lo largo del tiempo. Ya que es un lenguaje que se rescató de los tiempos bíblicos, asumimos que Abraham no tenía ningún polvo de talco para aplicarlo en Isaac. Por lo tanto, el nombre es bastante similar a la versión inglesa.

Farmacia: ¿recuerdas que te dijimos que íbamos a llegar aquí? ¡Mira! ¡Cumplimos nuestras promesas! Existe una alta probabilidad de que tengas que ir a una farmacia si estás en Israel con un bebé. Ya sea para conseguir más חיתולים, para comprar leche de fórmula, o simplemente para comprar un chupete. Farmacia en hebreo es בית מרקחת (se pronuncia: Beit Mer-kah-chat), y hay una casi cada dos esquinas. No te preocupes, encontrarás una más pronto que tarde.

Chupete: ¡Vaya! ¡No te atrevas a perderlo, ni a cambiarlo por uno incómodo! Este elemento importante también afecta la vida de miles de padres en Israel. Chupete en hebreo es מוצץ (se pronuncia: moh-tzetz) y para que te relajes, lo venden en casi todas las tiendas de conveniencia, quioscos, farmacias y supermercados.

Parque: porque tu bebé no se va a quedar en casa todo el día, ¿verdad? Especialmente en Israel, donde incluso en algunos días de invierno, la gente va a la playa. Parque en hebreo es פארק, sí, así de fácil… Se pronuncia “parc”, y estamos seguros de que será fácil que lo recuerdes. En casi todos los parques encontrarás משחקים לילדים (juegos para niños) que pueden entretenerlos durante horas! Si quieres una recomendación sobre Jerusalén, no te pierdas e l»Monstruo» (aquí te contamos un poco más sobre el Monstruo en Kiryat Yovel).

Niñera: se trata de otra palabra hebrea fácil de aprender. ¿Por qué? Porque como las ‘niñeras’ (como concepto) no existían en el mundo bíblico, al reconstruir el idioma hebreo, alguien decidió usar la palabra בייביסיטר para esto. ¿Sabes pronunciarla? ¿Puedes adivinarlo? ¡Y tienes razón! Se pronuncia igual que la palabra inglesa “babysitter” (beibisiter). Fácil, ¿no es así

Abuelos: esta es una palabra para hacer que los abuelos se derritan de ternura. Puedes enseñarles esta palabra hebrea a tus hijos y luego hacer que se la digan a tus padres, tendrás un momento emocional y extraordinario garantizado. Así que, hagámoslo aún más específico, ¿de acuerdo? Abuela es סבתא (se pronuncia: sav-tah) y abuelo es סבא (se pronuncia: sah-bah). ¿Puedes imaginarte a tus pequeños que están aprendiendo a hablar, diciendo estos nombres a tus padres? ¡Dinos cómo te va!

¡Siempre es un buen momento para aprender un poco de hebreo!

No importa cuál sea el motivo. Si piensas pasar 48 horas en Tel Aviv, si deseas saber cómo salir con un israelí o si deseas saber más sobre las estrellas de Hollywood israelíes, ¡siempre te será útil el hebreo!

Inscríbete en uno de nuestros cursos de hebreo online y comienza a aprender hebreo hoy mismo, en lecciones en vivo, con maestros y compañeros de clase maravillosos, desde la comodidad de tu oficina u hogar. No esperes más y empieza a dominar el hebreo hoy mismo.

Sobre el autor

Arie Elbelman R.Arie nació y creció en Chile, emigró a Israel cuando tenía poco más de veinte años. Él quiere tomar un papel activo en el desarrollo de este país joven e inteligente. Arie cree que la mejor manera de dar forma a nuestro presente y futuro es vivir con más jerarquías horizontales, sonreír mucho y siempre pero siempre respetarse unos a otros.

Talvez também te interesse

Modismos Hebreos Para Pasar El...

Por Anthony Freelander

Frases Hebreas Importantes Para...

Por Anthony Freelander

Join the conversation (No comments yet)

Leave a Reply