Vocabulaire Hébreu Lié Aux Bébés Et Aux Jeunes Enfants

Les Israéliens adorent les bébés, c’est un fait. En 2016, 181 405 bébés sont venus au monde en Israël et chaque année on enregistre un nombre croissant de naissances. Où que vous alliez, vous verrez toujours des nourrissons et des femmes enceintes dans le pays où coulent le lait et le miel.

Aujourd’hui, je souhaite en profiter pour vous rappeler quelques activités fantastiques que vous pourrez faire avec vos enfants lors de votre séjour en Israël, mais aussi vous apprendre un peu de vocabulaire qui tourne autour de ces adorables petits bouts si mignons, charmeurs, encourageants, drôles, qui sentent si bon : les bébés.

Que vous ayez l’intention de vous installer en Israël, d’y passer de longues vacances ou de ne faire qu’un bref séjour de 48 heures à Tel Aviv avec vos enfants, voici quelques mots hébreux que vous devez à tout prix apprendre. Ils vous permettront d’élargir votre vocabulaire et d‘aider votre adorable תינוק à trouver tout ce dont il a besoin.

Êtes-vous prêt à apprendre un peu de vocabulaire sur le thème des bébés en hébreu ? Installez-vous confortablement devant votre écran, gardez les couches à portée de main, et commencez à lire cet article et à apprendre !

Les mots hébreux en rapport avec les bébés : changer les couches, acheter du talc et se procurer de la nourriture

Lorsqu’on vient en Israël avec un nourrisson, il y a beaucoup de choses à savoir, de mots à apprendre et de lieux qu’il faut connaître. Mais maintenant, assez parlé ; commençons à apprendre un peu d’hébreu.

Abonnez-vous à notre newsletter

Apprenez l'argot hébreu, faites un voyage virtuel en Israël, découvrez la meilleure cuisine locale et bien plus encore…

Couches : c’est un mot important, n’est-ce pas ? Combien en utilisez-vous chaque jour pour votre bébé ? Quelle que soit votre réponse, vous devrez savoir comment vous en procurer lorsque vous entrerez dans la בית מרקחת (ne vous en faites pas, nous reviendrons sur ce mot un peu plus tard) ou le supermarché le plus proche. En hébreu, « couches » se dit חיתולים (cela se prononce : chee-too-leem). Vous en trouverez de gros paquets, ce qui vous permettra de vous détendre pendant au moins… quelques heures.

Talc : cette petite poudre blanche magique que vous mettez sur les fesses de bébé lorsque vous lui changez sa couche s’appelle : טלק (et ça se prononce : talc). Dans l’un de nos articles précédents, notamment celui intitulé « Des mots en hébreu moderne », on a appris que de nombreux concepts ont été ajoutés à l’hébreu moderne au fil du temps. Comme cette langue puise ses origines au temps de la Bible, nous présumons qu’Abraham ne mettait pas de talc sur les petites fesses d’Isaac. C’est pour cela que ce mot ressemble beaucoup à l’anglais (et au français).

Pharmacie : nous vous avions promis d’y revenir, n’est-ce pas ? Vous voyez ! Nous tenons nos promesses ! Si vous voyagez en Israël avec un nourrisson, vous risquez fort d’avoir besoin d’une pharmacie. Vous pourrez y acheter plus de חיתולים, du lait en poudre, ou une tétine… En hébreu, pharmacie se dit בית מרקחת (et se prononce : Beit Mer-kah-chat). Il y en a pratiquement à chaque coin de rue. Ne vous inquiétez pas, vous en trouverez forcément une tôt ou tard.

Tétine : ouf ! Il ne faut surtout pas l’oublier ou en prendre une moins confortable ! Cet objet important affecte également la vie de milliers de parents en Israël. En hébreu, « tétine » se dit מוצץ (et se prononce : moh-tzetz). Rassurez-vous : vous en trouverez dans presque tous les magasins, kiosques, pharmacies et supermarchés.

Parc : votre bébé ne va pas rester enfermé toute la journée, n’est-ce pas ? Et surtout pas en Israël où les gens vont à la plage même en hiver. En hébreu, « parc » se dit : פארק. Tout à fait… et cela se prononce « parc ». C’est facile à retenir, n’est-ce pas ? Et dans chaque parc (ou presque), vous aurez des משחקים לילדים (jeux pour enfants) où les plus jeunes pourront s’occuper pendant des heures ! Si vous voulez une petite recommandation, le « Monstre » est un jeu incontournable (vous trouverez plus d’informations sur le monstre de Kiryat Yovel ici).

Nounou : voici un autre mot facile à retenir en hébreu. Pourquoi ? Ici aussi, nous parlons d’un concept (celui de la baby-sitter) qui n’existait pas au temps de la Bible. Lorsque la langue hébraïque a ressurgi, on a donc décidé d’employer le mot בייביסיטר pour cela. Comment le prononce-t-on ? Vous avez deviné ? Oui, tout à fait ! Cela se prononce « baby-sitter ». Rien de plus simple, n’est-ce pas ?

Grands-parents : c’est un mot qui fait fondre tous les grands-parents ! Vous pourrez l’apprendre à vos enfants et quand ils s’adresseront à vos parents en les appelant ainsi, vous vivrez un moment très émouvant. Alors soyons plus précis, ok ? Grand-mère se dit סבתא (cela se prononce : sav-tah) et grand-père se dit סבא (et se prononce : sah-bah). Arrivez-vous à imaginer vos tout-petits, qui savent à peine parler, appeler vos parents ainsi ? Racontez-nous cela !

Le moment est toujours bien choisi pour apprendre l’hébreu !

Peu importe la raison : que ce soit pour faire un court séjour de 48 heures à Tel Aviv, pour un rendez-vous galant ou pour en savoir plus sur les stars de Hollywood israéliennes, l’hébreu est utile en toutes circonstances !

Inscrivez-vous à l’un de nos cours d’hébreu en ligne et commencez à apprendre cette langue avec des enseignants et des camarades de classe extraordinaires aujourd’hui même. Tout se passe en direct, par vidéoconférence, pendant que vous êtes assis confortablement chez vous ou au bureau. N’attendez pas plus longtemps et commencez à maîtriser l’hébreu dès maintenant.

About the author

Arie Elbelman R.Arie est né et a grandi au Chili et a immigré en Israël au début de la vingtaine. Il veut jouer un rôle actif dans le développement de ce pays jeune et intelligent. Arie croit que la meilleure façon de façonner notre présent et notre avenir est de vivre avec des hiérarchies plus horizontales, de sourire beaucoup et de toujours se respecter mutuellement.

Ce qui pourrait vous intéresser par ailleurs:

La Santé Et Les Médecins En...

By Arie Elbelman R.

Eilat : Une Ville Magique...

By Arie Elbelman R.

Join the conversation (No comments yet)

Laisser un commentaire