Vocabulário do verão hebraico: está quente demais em Israel!

É verão em Israel. Chegou aquela época do ano em que é normal ver centenas de pessoas entrando nas lojas e nos shoppings só para curtir um pouquinho do ar condicionado. A praia está sempre lotada, e quem trabalha de calças compridas e camisa abotoada até em cima está sofrendo as consequências deste clima não tão agradável.

Já que o verão está aqui, e já que nós sempre nos importamos tanto com o fato de você aprender hebraico, estamos aqui agora para lhe apresentar uma lista de vocabulário do verão hebraico.

Nos próximos parágrafos, você poderá aprender palavras novas e algumas maneiras legais de usá-las. Preparado? Espere só um minutinho enquanto diminuímos a temperatura no ar-condicionado. Pronto, vamos lá!

10 palavras em hebraico para usar durante o verão

Então, mesmo que você não esteja sofrendo as consequências da umidade e o calor de 80% das cidades de Israel, ou mesmo que não tenha sorte o bastante para curtir a praia de Haifa ou Tel Aviv sempre que quiser, nós estamos aqui agora para compartilharmos com você 10 palavras em hebraico para usar durante o verão. Pegue o leque que você comprou na sua última viagem a Barcelona e fique à vontade. Vamos lá:

Ar-condicionado: uma palavra que você sem dúvida precisará aprender, especialmente se vier a Israel durante o verão. Ar-condicionado é מזגן (pronuncia-se: mazgan), e bastará uma ou duas corridas de táxi por Tel Aviv para você usar essa palavra com o motorista quando pedir que ele ou ela ligue o mazgan. (Uma dica para economizar dinheiro em casa: mantenha a temperatura acima de 24 graus Celsius, que não afetá muito a sua חשמל rashmal conta de luz).

Roupa de banho: lembre-se dessa palavra, porque você usará uma parte dela em outra palavra do hebraico nesta lista. Roupa de banho é בגד-ים (pronuncia-se: bégued iam). Literalmente significa “roupa para o mar”, mas, assim como muitas palavras em hebraico, foi inventada quando os artigos de fato nem existiam. Se você pretende aprender mais palavras do hebraico moderno, confira este artigo que publicamos algumas semanas atrás.

Sol: o adorável sol que com frequência odiamos durante o verão! Em hebraico, “sol” é שמש (pronuncia-se: shémesh). Então, agora que você sabe como dizer essa importante palavra, será muito mais fácil entender o que significa o nome da cidade Beit Shemesh. Não é mesmo?

Viu só?! O vocabulário do verão hebraico pode até mesmo ajudar você a orientar-se pelo país com uma compreensão melhor do que significam os nomes das cidades israelenses. Vá colocar uns mishkafêi shémesh (óculos de sol) e dirigir pelo país!

Quente: “Kama ram ba-rrutz! Oy!” é uma frase que você escutará mais de uma vez quando estiver caminhando por Israel no verão, e, mesmo se presumirmos que você de fato saiba o que significa a parte do “oy”, estamos aqui para explicar como se diz “quente”. Em hebraico, “quente” é חם (pronuncia-se: ram). Você terá a oportunidade de praticar essa palavra logo antes de pedir para alguém ligar o ar-condicionado. É só falar: “Ram li. Efshar mazgan, bevakasha?”, e você estará pronto para curtir uma brisinha artificial!

Praia: lembra quando mencionamos que uma parte da palavra “roupa de banho” seria útil mais tarde? Bem, chegou o momento! Em hebraico, “praia” é חוף הים (pronuncia-se róf aiám) e literalmente significa “praia do mar”. Um pouco redundante, mas fácil de lembrar! Só se certifique de usar uma בגד ים na próxima vez em que você for para a חוף הים, porque a nudez é proibida em todas as praias públicas de Israel.

Inscreva-se para receber nosso boletim

Aprenda gírias do hebraico, faça um passeio virtual por Israel, descubra a melhor comida local e muito mais

Campo obrigatório
Campo obrigatório

Além dessas palavras, nós queríamos te ensinar outras cinco. Você também pode adicionar essas palavras extras ao seu vocabulário de hebraico e estar preparado para turbinar a sua experiência no verão de Israel. Aqui estão elas!

Piscina: בריכה (pronuncia-se: brerrá)

Sorvete: גלידה (pronuncia-se: glidá). Mas aqueles picolés à base de água que você pode tomar enquanto está na חוף הים são chamados de ארטיק (pronuncia-se: artik)

Toalha: מגבת (pronuncia-se: maguévet). Não deixe de pedir uma no seu hotel da próxima vez em que for à praia em Tel Aviv, Haifa ou até mesmo em Netanya. Sim, as toalhas usadas no chuveiro têm exatamente o mesmo nome.

Sandálias: a palavra mais fácil desta lista. Em hebraico, “sandálias” é סנדלים (pronuncia-se: sandálim). Chinelos de dedo são chamados כפכפים (pronuncia-se: kafkafim). Preparado para usá-los, pedir uma מגבת e curtir a חוף הים?

Melancia: uma das opções mais saborosas para o verão. Em hebraico, “melancia” é אבטיח (pronuncia-se: avatíarr). Se for valente o bastante, convidamos você a experimentar a receita israelense e adicionar um pouco de גבינה בולגרית a ela. Se você não sabe o que essa outra palavra significa, sugerimos que considere realmente entrar em nossos cursos de hebraico on-line até mais rápido do que você havia pensado.

Aprenda hebraico hoje. Aproveite o verão israelense amanhã

Uma das melhores coisas que você pode fazer para curtir o verão israelense da melhor maneira possível é aprender as palavras certas para experimentá-lo de uma maneira profunda e ativa. Nossos cursos de hebraico on-line possibilitarão que você aprenda estes e muitos outros termos, contextos, palavras e frases.

Depois de fazer parte de um dos nossos cursos, veja como você se sentirá diferente quando tiver uma conversa em hebraico, quando fizer negócios com um executivo israelense ou quando simplesmente curtir uma viagem com a família no coração de Tel Aviv. Experimente! Aprenda hebraico hoje, do conforto da sua casa (com ar condicionado).

Sobre o autor

Arie Elbelman R.Arie nasceu e cresceu no Chile e imigrou para Israel aos vinte e poucos anos de idade. Ele quer assumir um papel ativo no desenvolvimento desse país jovem e inteligente. Arie acredita que a melhor maneira de moldar nosso presente e futuro é viver com hierarquias mais horizontais, sorrir muito e sempre, sempre respeitar um ao outro.

Talvez você também se interesse em:

Gírias Hebraicas Para Conversar...

Por Anthony Freelander

Frases Hebraicas Importantes Para...

Por Anthony Freelander

Join the conversation (No comments yet)

Leave a Reply