Vocabulaire Hébreu En Rapport Avec La Loi

La loi, c’est la loi ! Où que vous soyez, où que vous résidiez, pour vivre en communauté et ne pas avoir de problèmes avec les autorités locales, il faut respecter les lois du pays. L’univers juridique englobe toutefois beaucoup de concepts que vous devrez connaître et utiliser à un moment ou à un autre de votre vie.

Par exemple, si vous souhaitez louer un bel appartement dans la superbe ville d’Haïfa, vous devrez signer un contrat. Connaissez-vous le mot hébreu pour « contrat » ? Savez-vous comment on dit « signature » dans la langue de nos ancêtres ?

Non ? Ne vous en faites pas, car nous sommes là pour vous aider ! Dans cet article de blog aussi court qu’utile, nous essayerons d’enrichir votre vocabulaire hébreu en vous indiquant des mots que vous n’avez peut-être jamais entendus auparavant.

Alors, êtes-vous prêts à découvrir du nouveau vocabulaire hébreu ? Voulez-vous apprendre à parler à un avocat, au propriétaire d’une maison ou à un juge en Israël ? Alors soyez prêts, car nous sommes sur le point de commencer !

Du vocabulaire hébreu en rapport avec la loi !

Nous espérons que vous utiliserez les mots que vous êtes sur le point d’apprendre uniquement dans des situations plaisantes, par exemple lors de l’achat d’un appartement ou, pourquoi pas, lorsque vous consulterez un notaire dans le but d’investir dans votre propre start-up israélienne. Nous souhaitons de tout cœur que vous n’aurez pas besoin de ces termes à d’autres occasions. Qu’en dites-vous ?

Vous allez maintenant apprendre quelques mots hébreux qui vous seront incroyablement utiles dans toutes les situations mentionnées ci-dessus. C’est parti !

Avocat. En hébreu, « avocat » se dit עורך דין (et se prononce : orekh-dinn), ce qui signifie littéralement : « celui qui crée ou modifie la justice ». Au cas où vous ne le sauriez pas, Israël est le pays qui compte le plus d’avocats par tête d’habitant. Quelles conclusions pouvez-vous en tirer ? Essayez de l’imaginer. Nous pensons toutefois que cela est dû au fait que les Israéliens aiment bien se sentir protégés, en sécurité et prêts à toute éventualité. La justice est si importante qu’elle est mentionnée dans la Torah, et les avocats sont ceux qui veillent à ce que justice soit faite.

Contrat. Nous espérons que vous aurez l’occasion de signer des contrats fructueux et, si possible, en Israël. En hébreu, « contrat » se dit חוֹזֶה et se prononce kho-zè (un peu comme en espagnol). En Israël, les sociétés offrent souvent à leur personnel de nombreux avantages, qui sont stipulés sur leurs contrats de travail. Cela fait partie de la culture d’entreprise israélienne moderne, car nous tenons à ce que nos employés se sentent à l’aise. Lisez votre חוֹזֶה attentivement et si quelque chose ne va pas, n’hésitez pas à vous tourner vers un עורך דין.

Signature : c’est un mot très facile ! En hébreu, « signature » se dit חתימה et se prononce kha-ti-ma. C’est un mot qu’il faut à tout prix connaître. On vous demandera d’apposer votre חתימה partout : à la banque, lors de la signature d’un contrat, au moment de souscrire à un service public, etc. Alors apprêtez-vous à signer beaucoup de documents !

Juge : en hébreu, « Juge » se dit שׁוֹפֵט. Oui, tout à fait ! Le même mot désigne les juges de la cour de cassation et les arbitres (juges) d’une partie de football ou de basketball. Cela se prononce cho-fètt et quelle que soit la décision qu’ils prennent, celle-ci est indiscutable. Les juges israéliens portent parfois une toge. Si vous vous promenez dans Weizmann street, dans le quartier juridique de Tel Aviv, ne vous étonnez pas si vous avez l’impression de vous trouver dans un épisode de « New York, police judiciaire ».

Document. Dans le domaine juridique, on peut s’attendre à devoir signer tout type de documents. En hébreu, « document » se dit מסמך et se prononce mous-makh. C’est un mot que vous utiliserez très souvent, surtout si vous travaillez dans le secteur administratif, de la création de contenus, de la recherche académique et bien entendu, dans le domaine de l’assistance juridique.

Apprenez l’hébreu aujourd’hui même ! C’est le moment ou jamais !

Il est temps d’apprendre l’hébreu. Allez, cela fait bien longtemps que vous avez envie de maîtriser cette langue ancienne ! Qu’attendez-vous ? Acquérez le don de la connaissance ! L’hébreu est à la portée de tous. Il ne tient qu’à vous de le parler couramment.

Dans les cours en ligne et en direct de l’Institut Rosen, vous interagirez avec vos camarades de classe qui seront tout aussi étonnés que vous par la méthodologie extraordinaire de nos enseignants. Ces derniers incitent les élèves à participer en cours, afin de créer une ambiance ludique et agréable. C’est le moment ou jamais !

Abonnez-vous à notre newsletter

Apprenez l'argot hébreu, faites un voyage virtuel en Israël, découvrez la meilleure cuisine locale et bien plus encore…

Champ requis
Champ requis

About the author

Arie Elbelman R.Arie est né et a grandi au Chili et a immigré en Israël au début de la vingtaine. Il veut jouer un rôle actif dans le développement de ce pays jeune et intelligent. Arie croit que la meilleure façon de façonner notre présent et notre avenir est de vivre avec des hiérarchies plus horizontales, de sourire beaucoup et de toujours se respecter mutuellement.

Ce qui pourrait vous intéresser par ailleurs:

Vocabulaire Hébreu : La...

By Arie Elbelman R.

Join the conversation (No comments yet)

Leave a Reply