Adina Mor Haim
Sehen Sie, was die Leute über
Adina Mor Haim
sagen
image description
"Mon rêve c'est depuis longtemps d'apprendre les langues par l'humour (d'ailleurs la principale technique de mémorisation, c'est d'associer la chose à une situation cocasse imaginaire , de retrouver son âme d'enfant). Je propose un dictionnaire où chaque mot soit accompagné de sa définition et d'un exemple qui soit cocasse facilitant la mémorisation (on aurait compilé tous les mots d'esprit et histoires drôles du monde entier) (on pourrait l'entendre dire sur un ton drôle). On pourrait ménager un fil d'Ariane pour les apprendre, suivant plusieurs critères: 1° qu'en passant d'un article (mot, définition et histoire drôle) à l'autre, on rencontre le moins possible de mots nouveaux (compiler l'ensemble des articles et les trier); et que, 2° avec plusieurs articles vus à la suite, il soit possible de comprendre une histoire drôle ou une petite vidéo (sous-titrée en langue originale) qui soit proposée ensuite. Par ailleurs ou en complément, on pourrait imaginer un chatterbot simple: il converse avec l'apprenant qui est aidé par un coachbot plein d'humour qui suggère plusieurs types de réponses (choix humoristique) et souffle pas-à-pas à l'apprenant la méthode pour exprimer la réplique choisie à dire au chatterbot (c'est plus simple qu'un chatterbot qui devrait faire face à toutes les situations par intelligence artificielle, mais ça pourrait enrichir les bases de données de l'intelligence artificielle réalisable plus tard). (construction collaborative envisageable pour le plus de langues possible - Help, Mister Google !...) Par ailleurs (vidéo ou logiciel avec coachbot d'apprentissage) on pourrait réaliser des vidéos de visites guidées de sites internet hébreux remarquables , accessibles directement à partir de la vidéo, pour apprendre des mots hébreux et en même temps se voir suggérer des sites intéressants qui pourraient s'associer pour être complémentaires dans un ensemble plus vaste qui pourrait devenir à terme un jeu de rôles internet infiniment plus riche et varié que les jeux de guerre banals. Merci pour vos Oulpans remarquables ! Shalom Jean-François"

Adina Mor Haim

Lehrerin für modernes Hebräisch

Ein paar Worte über mich

Adina unterrichtet modernes Hebräisch auf Spanisch, Englisch und Französisch und sagt, dass Hebräisch zu unterrichten eine Möglichkeit ist, mit Menschen zu kommunizieren, die Israel sehr lieben. Was sie am Unterrichten am meisten liebt ist die seltene Möglichkeit, immer wieder aufs Neue neue Ideen und neue Überzeugungen von ihren Studierenden zu lernen.

Bildung

Adina hat einen Bachelor-Abschluss in Hebräischer Literatur und hebräischem Theater von der Universität Tel Aviv (Israel). Sie wurde vom Seminar Hakibutzim als Hebräischlehrerin qualifiziert und hat für das Bildungsministerium unterrichtet. Adina ist Dichterin und Kritikerin und hat vier Gedichtbände geschrieben, von denen einer ins Spanische übersetzt wurde, sowie zwei Kritikbücher. Sie schreibt Artikel in Literaturmagazinen.

Berufserfahrung

Als Teil ihres Wehrdienstes hat Adina an israelischen Schulen in Bet Sche’an als Soldatenlehrerin  unterrichtet, und nach der Armee unterrichtete sie in Ramla und Tel Aviv weiter. Seit 2006 ist sie als Professorin für modernes Hebräisch am Israelischen Institut für Bibelstudien tätig.